Glitch-Shrike/config/locales/fi.yml

742 lines
33 KiB
YAML

---
fi:
about:
about_hashtag_html: Nämä ovat hashtagilla <strong>#%{hashtag}</strong> merkittyjä julkisia tuuttauksia. Voit vastata niihin, jos sinulla on tili jossain päin fediversumia.
about_mastodon_html: Mastodon on sosiaalinen verkosto. Se on toteutettu avoimilla verkkoprotokollilla ja vapailla, avoimen lähdekoodin ohjelmistoilla, ja se toimii hajautetusti samaan tapaan kuin sähköposti.
about_this: Tietoja tästä palvelimesta
administered_by: 'Ylläpitäjä:'
closed_registrations: Tähän instanssiin ei voi tällä hetkellä rekisteröityä. Voit kuitenkin luoda tilin johonkin toiseen instanssiin ja käyttää samaa verkostoa sitä kautta.
contact: Ota yhteyttä
contact_missing: Ei asetettu
contact_unavailable: Ei saatavilla
description_headline: Mikä on %{domain}?
domain_count_after: muuhun instanssiin
domain_count_before: Yhdistyneenä
extended_description_html: |
<h3>Hyvä paikka säännöille</h3>
<p>Pidempää kuvausta ei ole vielä laadittu.</p>
features:
humane_approach_body: Mastodonissa otetaan oppia muiden verkostojen virheistä, ja sen suunnittelussa pyritään toimimaan eettisesti ja ehkäisemään sosiaalisen median väärinkäyttöä.
humane_approach_title: Ihmisläheisempi ote
not_a_product_body: Mastodon ei ole kaupallinen verkosto. Ei mainoksia, ei tiedonlouhintaa, ei suljettuja protokollia. Mastodonissa ei ole keskusjohtoa.
not_a_product_title: Olet henkilö, et tuote
real_conversation_body: 'Voit ilmaista itseäsi niin kuin itse haluat: tilaa on 500 merkkiä, ja sisältövaroituksia voi tehdä monin tavoin.'
real_conversation_title: Tehty oikeaa keskustelua varten
within_reach_body: Rajapintoja on tarjolla moniin eri kehitysympäristöihin, minkä ansiosta iOS:lle, Androidille ja muille alustoille on saatavana useita eri sovelluksia. Näin voit pitää yhteyttä ystäviisi missä vain.
within_reach_title: Aina lähellä
generic_description: "%{domain} on yksi verkostoon kuuluvista palvelimista"
hosted_on: Mastodon palvelimella %{domain}
learn_more: Lisätietoja
other_instances: Muut palvelimet
source_code: Lähdekoodi
status_count_after: statusta
status_count_before: He ovat luoneet
user_count_after: käyttäjälle
user_count_before: Koti
what_is_mastodon: Mikä on Mastodon?
accounts:
follow: Seuraa
followers: Seuraajat
following: Seuratut
media: Media
moved_html: "%{name} on muuttanut osoitteeseen %{new_profile_link}:"
nothing_here: Täällä ei ole mitään!
people_followed_by: Henkilöt, joita %{name} seuraa
people_who_follow: Käyttäjän %{name} seuraajat
posts: Tuuttaukset
posts_with_replies: Tuuttaukset ja vastaukset
remote_follow: Etäseuranta
reserved_username: Käyttäjänimi on varattu
roles:
admin: Ylläpitäjä
moderator: Moderaattori
unfollow: Lopeta seuraaminen
admin:
account_moderation_notes:
create: Luo
created_msg: Moderointimerkinnän luonti onnistui!
delete: Poista
destroyed_msg: Moderointimerkinnän poisto onnistui!
accounts:
are_you_sure: Oletko varma?
avatar: Profiilikuva
by_domain: Verkkotunnus
change_email:
changed_msg: Tilin sähköposti vaihdettu onnistuneesti!
current_email: Nykyinen sähköposti
label: Vaihda sähköposti
new_email: Uusi sähköposti
submit: Vaihda sähköposti
title: Vaihda sähköposti käyttäjälle %{username}
confirm: Vahvista
confirmed: Vahvistettu
confirming: Vahvistetaan
demote: Alenna
disable: Poista käytöstä
disable_two_factor_authentication: Poista 2FA käytöstä
disabled: Poistettu käytöstä
display_name: Nimimerkki
domain: Verkkotunnus
edit: Muokkaa
email: Sähköposti
email_status: Sähköpostin tila
enable: Ota käyttöön
enabled: Käytössä
feed_url: Syötteen osoite
followers: Seuraajat
followers_url: Seuraajien osoite
follows: Seuraa
inbox_url: Saapuvan postilaatikon osoite
ip: IP
location:
all: Kaikki
local: Paikalliset
remote: Etätilit
title: Sijainti
login_status: Sisäänkirjautumisen tila
media_attachments: Medialiitteet
memorialize: Muuta muistosivuksi
moderation:
all: Kaikki
silenced: Hiljennetty
suspended: Jäähyllä
title: Moderointi
moderation_notes: Moderointimerkinnät
most_recent_activity: Viimeisin toiminta
most_recent_ip: Viimeisin IP
not_subscribed: Ei tilaaja
order:
alphabetic: Aakkosjärjestys
most_recent: Uusin
title: Järjestys
outbox_url: Lähtevän postilaatikon osoite
perform_full_suspension: Siirrä kokonaan jäähylle
profile_url: Profiilin osoite
promote: Ylennä
protocol: Protokolla
public: Julkinen
push_subscription_expires: PuSH-tilaus vanhenee
redownload: Päivitä profiilikuva
remove_avatar: Poista profiilikuva
resend_confirmation:
already_confirmed: Tämä käyttäjä on jo vahvistettu
send: Lähetä varmistusviesti uudelleen
success: Vahvistusviesti onnistuneesti lähetetty!
reset: Palauta
reset_password: Palauta salasana
resubscribe: Tilaa uudelleen
role: Oikeudet
roles:
admin: Ylläpitäjä
moderator: Moderaattori
staff: Henkilöstö
user: Käyttäjä
salmon_url: Salmon-URL
search: Hae
shared_inbox_url: Jaetun saapuvan postilaatikon osoite
show:
created_reports: Tämän tilin luomat raportit
report: raportti
targeted_reports: Tästä tilistä tehdyt raportit
silence: Hiljennä
statuses: Tilat
subscribe: Tilaa
title: Tilit
unconfirmed_email: Sähköpostia ei vahvistettu
undo_silenced: Peru hiljennys
undo_suspension: Peru jäähy
unsubscribe: Lopeta tilaus
username: Käyttäjänimi
web: Web
action_logs:
actions:
assigned_to_self_report: "%{name} otti raportin %{target} tehtäväkseen"
change_email_user: "%{name} vaihtoi käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
confirm_user: "%{name} vahvisti käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
create_custom_emoji: "%{name} lähetti uuden emojin %{target}"
create_domain_block: "%{name} esti verkkotunnuksen %{target}"
create_email_domain_block: "%{name} lisäsi sähköpostiverkkotunnuksen %{target} estolistalle"
demote_user: "%{name} alensi käyttäjän %{target}"
destroy_domain_block: "%{name} poisti verkkotunnuksen %{target} eston"
destroy_email_domain_block: "%{name} lisäsi sähköpostiverkkotunnuksen %{target} sallittujen listalle"
destroy_status: "%{name} poisti käyttäjän %{target} tilan"
disable_2fa_user: "%{name} poisti käyttäjältä %{target} kaksivaiheisen todentamisen vaatimuksen"
disable_custom_emoji: "%{name} poisti emojin %{target} käytöstä"
disable_user: "%{name} poisti sisäänkirjautumisen käytöstä käyttäjältä %{target}"
enable_custom_emoji: "%{name} salli emojin %{target} käyttöön"
enable_user: "%{name} salli sisäänkirjautumisen käyttäjälle %{target}"
memorialize_account: "%{name} muutti käyttäjän %{target} tilin muistosivuksi"
promote_user: "%{name} ylensi käyttäjän %{target}"
remove_avatar_user: "%{name} poisti käyttäjän %{target} profiilikuvan"
reopen_report: "%{name} avasi uudelleen raportin %{target}"
reset_password_user: "%{name} palautti käyttäjän %{target} salasanan"
resolve_report: "%{name} hylkäsi raportin %{target}"
silence_account: "%{name} hiljensi käyttäjän %{target}"
suspend_account: "%{name} siirsi käyttäjän %{target} jäähylle"
unsilence_account: "%{name} poisti käyttäjän %{target} hiljennyksen"
unsuspend_account: "%{name} perui käyttäjän %{target} jäähyn"
update_custom_emoji: "%{name} päivitti emojin %{target}"
update_status: "%{name} päivitti käyttäjän %{target} tilan"
title: Auditointiloki
custom_emojis:
by_domain: Verkkotunnus
copied_msg: Emojin paikallisen kopion luonti onnistui
copy: Kopioi
copy_failed_msg: Emojista ei voitu tehdä paikallista kopiota
created_msg: Emojin luonti onnistui!
delete: Poista
destroyed_msg: Emojon poisto onnistui!
disable: Poista käytöstä
disabled_msg: Emojin poisto käytöstä onnistui
emoji: Emoji
enable: Ota käyttöön
enabled_msg: Emojin käyttöönotto onnistui
image_hint: PNG enintään 50 kt
listed: Listassa
new:
title: Lisää uusi mukautettu emoji
overwrite: Kirjoita yli
shortcode: Lyhennekoodi
shortcode_hint: Vähintään kaksi merkkiä, vain kirjaimia, numeroita ja alaviivoja
title: Mukautetut emojit
unlisted: Ei listassa
update_failed_msg: Emojin päivitys epäonnistui
updated_msg: Emojin päivitys onnistui!
upload: Lähetä
domain_blocks:
add_new: Lisää uusi
created_msg: Verkkotunnuksen estoa käsitellään
destroyed_msg: Verkkotunnuksen esto on peruttu
domain: Verkkotunnus
new:
create: Luo esto
hint: Verkkotunnuksen esto ei estä tilien luomista ja lisäämistä tietokantaan, mutta se soveltaa näihin tileihin automaattisesti määrättyjä moderointitoimia tilin luomisen jälkeen.
severity:
desc_html: "<strong>Hiljennys</strong> estää tilin julkaisuja näkymästä muille kuin tilin seuraajille. <strong>Jäähy</strong> poistaa tilin kaiken sisällön, median ja profiilitiedot. Jos haluat vain hylätä mediatiedostot, valitse <strong>Ei mitään</strong>."
noop: Ei mitään
silence: Hiljennys
suspend: Jäähy
title: Uusi verkkotunnuksen esto
reject_media: Hylkää mediatiedostot
reject_media_hint: Poistaa paikallisesti tallennetut mediatiedostot eikä lataa niitä enää jatkossa. Ei merkitystä jäähyn kohdalla
severities:
noop: Ei mitään
silence: Hiljennys
suspend: Jäähy
severity: Vakavuus
show:
affected_accounts:
one: Vaikuttaa yhteen tiliin tietokannassa
other: Vaikuttaa %{count} tiliin tietokannassa
retroactive:
silence: Peru kaikkien tässä verkkotunnuksessa jo olemassa olevien tilien hiljennys
suspend: Peru kaikkien tässä verkkotunnuksessa jo olemassa olevien tilien jäähy
title: Peru verkkotunnuksen %{domain} esto
undo: Peru
title: Verkkotunnusten estot
undo: Peru
email_domain_blocks:
add_new: Lisää uusi
created_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen lisäys estolistalle onnistui
delete: Poista
destroyed_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen poisto estolistalta onnistui
domain: Verkkotunnus
new:
create: Lisää verkkotunnus
title: Uusi sähköpostiestolistan merkintä
title: Sähköpostiestolista
instances:
account_count: Tiedossa olevat tilit
domain_name: Verkkotunnus
reset: Palauta
search: Hae
title: Tiedossa olevat instanssit
invites:
filter:
all: Kaikki
available: Saatavilla
expired: Vanhentunut
title: Suodata
title: Kutsut
report_notes:
created_msg: Muistiinpano onnistuneesti lisätty raporttiin!
destroyed_msg: Muistiinpano onnistuneesti poistettu raportista!
reports:
account:
note: muistiinpano
report: raportti
action_taken_by: Toimenpiteen tekijä
are_you_sure: Oletko varma?
assign_to_self: Ota tehtäväksi
comment:
none: Ei mitään
created_at: Raportoitu
id: Tunniste
mark_as_resolved: Merkitse ratkaistuksi
mark_as_unresolved: Merkitse ratkaisemattomaksi
notes:
create: Lisää muistiinpano
create_and_resolve: Ratkaise ja lisää muistiinpano
create_and_unresolve: Avaa uudelleen ja lisää muistiinpano
delete: Poista
placeholder: Kuvaile mitä toimia on tehty tai muita päivityksiä tähän raporttiin…
reopen: Avaa raportti uudestaan
report: Raportti nro %{id}
report_contents: Sisältö
reported_account: Raportoitu tili
reported_by: Raportoija
resolved: Ratkaistut
resolved_msg: Raportti onnistuneesti ratkaistu!
silence_account: Hiljennä tili
status: Tila
suspend_account: Siirrä tili jäähylle
target: Kohde
title: Raportit
unresolved: Ratkaisemattomat
updated_at: Päivitetty
view: Näytä
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: Paikallisesti julkaistujen tilojen, aktiivisten käyttäjien ja uusien rekisteröintien määrät viikoittain
title: Julkaise koostetilastoja käyttäjien aktiivisuudesta
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: Erota käyttäjänimet pilkulla. Vain paikalliset ja lukitsemattomat tilit toimivat. Jos kenttä jätetään tyhjäksi, oletusarvona ovat kaikki paikalliset ylläpitäjät.
title: Uudet käyttäjät seuraavat oletuksena seuraavia tilejä
contact_information:
email: Työsähköposti
username: Yhteyshenkilön käyttäjänimi
hero:
desc_html: Näytetään etusivulla. Suosituskoko vähintään 600x100 pikseliä. Jos kuvaa ei aseteta, käytetään instanssin pikkukuvaa
title: Sankarin kuva
peers_api_enabled:
desc_html: Verkkotunnukset, jotka tämä instanssi on kohdannut fediversumissa
title: Julkaise löydettyjen instanssien luettelo
registrations:
closed_message:
desc_html: Näytetään etusivulla, kun rekisteröinti on suljettu. HTML-tagit käytössä
title: Viesti, kun rekisteröinti on suljettu
deletion:
desc_html: Salli jokaisen poistaa oma tilinsä
title: Avoin tilin poisto
min_invite_role:
disabled: Ei kukaan
title: Salli kutsut käyttäjältä
open:
desc_html: Salli kenen tahansa luoda tili
title: Avoin rekisteröinti
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html: Kun tämä on valittu, esikatselussa näytetään tuuttaukset kaikkialta tunnetusta fediversumista. Muutoin näytetään vain paikalliset tuuttaukset.
title: Näytä aikajanan esikatselussa koko tunnettu fediversumi
show_staff_badge:
desc_html: Näytä käyttäjäsivulla henkilöstömerkki
title: Näytä henkilöstömerkki
site_description:
desc_html: Esittelykappale etusivulla ja metatunnisteissa. HTML-tagit käytössä, tärkeimmät ovat <code>&lt;a&gt;</code> ja <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Instanssin kuvaus
site_description_extended:
desc_html: Hyvä paikka käytösohjeille, säännöille, ohjeistuksille ja muille instanssin muista erottaville asioille. HTML-tagit käytössä
title: Omavalintaiset laajat tiedot
site_terms:
desc_html: Tähän voi kirjoittaa instanssin tietosuojakäytännöstä, käyttöehdoista ja sen sellaisista asioista. HTML-tagit käytössä
title: Omavalintaiset käyttöehdot
site_title: Instanssin nimi
thumbnail:
desc_html: Käytetään esikatseluissa OpenGraphin ja API:n kautta. Suosituskoko 1200x630 pikseliä
title: Instanssin pikkukuva
timeline_preview:
desc_html: Näytä julkinen aikajana aloitussivulla
title: Aikajanan esikatselu
title: Sivuston asetukset
statuses:
back_to_account: Takaisin tilin sivulle
batch:
delete: Poista
nsfw_off: NSFW POIS
nsfw_on: NSFW PÄÄLLÄ
failed_to_execute: Suoritus epäonnistui
media:
title: Media
no_media: Ei mediaa
title: Tilin tilat
with_media: Sisältää mediaa
subscriptions:
callback_url: Paluu-URL
confirmed: Vahvistettu
expires_in: Vanhenee
last_delivery: Viimeisin toimitus
title: WebSub
topic: Aihe
title: Ylläpito
admin_mailer:
new_report:
body: "%{reporter} on raportoinut kohteen %{target}"
body_remote: Joku osoitteesta %{domain} on raportoinut kohteen %{target}
subject: Uusi raportti instanssista %{instance} (nro %{id})
application_mailer:
notification_preferences: Muuta sähköpostiasetuksia
salutation: "%{name},"
settings: 'Muuta sähköpostiasetuksia: %{link}'
view: 'Näytä:'
view_profile: Näytä profiili
view_status: Näytä tila
applications:
created: Sovelluksen luonti onnistui
destroyed: Sovelluksen poisto onnistui
invalid_url: Annettu URL on virheellinen
regenerate_token: Luo pääsytunnus uudelleen
token_regenerated: Pääsytunnuksen uudelleenluonti onnistui
warning: Säilytä tietoa hyvin. Älä milloinkaan jaa sitä muille!
your_token: Pääsytunnus
auth:
agreement_html: Rekisteröityessäsi sitoudut noudattamaan <a href="%{rules_path}">instanssin sääntöjä</a> ja <a href="%{terms_path}">käyttöehtoja</a>.
change_password: Salasana
confirm_email: Vahvista sähköpostiosoite
delete_account: Poista tili
delete_account_html: Jos haluat poistaa tilisi, <a href="%{path}">paina tästä</a>. Poisto on vahvistettava.
didnt_get_confirmation: Etkö saanut vahvistusohjeita?
forgot_password: Unohditko salasanasi?
invalid_reset_password_token: Salasananpalautustunnus on virheellinen tai vanhentunut. Pyydä uusi.
login: Kirjaudu sisään
logout: Kirjaudu ulos
migrate_account: Muuta toiseen tiliin
migrate_account_html: Jos haluat ohjata tämän tilin toiseen tiliin, voit <a href="%{path}">asettaa toisen tilin tästä</a>.
or: tai
or_log_in_with: Tai käytä kirjautumiseen
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Rekisteröidy
register_elsewhere: Rekisteröidy toiselle palvelimelle
resend_confirmation: Lähetä vahvistusohjeet uudestaan
reset_password: Palauta salasana
security: Tunnukset
set_new_password: Aseta uusi salasana
authorize_follow:
already_following: Sinä seuraat jo tätä tiliä
error: Valitettavasti etätilin haussa tapahtui virhe
follow: Seuraa
follow_request: 'Olet lähettänyt seuraamispyynnön käyttäjälle:'
following: 'Onnistui! Seuraat käyttäjää:'
post_follow:
close: Tai voit sulkea tämän ikkunan.
return: Palaa käyttäjän profiiliin
web: Siirry verkkosivulle
title: Seuraa käyttäjää %{acct}
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count} h"
about_x_months: "%{count} kk"
about_x_years: "%{count} v"
almost_x_years: "%{count} v"
half_a_minute: Nyt
less_than_x_minutes: "%{count} m"
less_than_x_seconds: Nyt
over_x_years: "%{count} v"
x_days: "%{count} pv"
x_minutes: "%{count} m"
x_months: "%{count} kk"
x_seconds: "%{count} s"
deletes:
bad_password_msg: Hyvä yritys, hakkerit! Väärä salasana
confirm_password: Tunnistaudu syöttämällä nykyinen salasanasi
description_html: Tämä poistaa <strong>pysyvästi ja peruuttamattomasti</strong> kaiken tilisi sisällön ja poistaa tilin käytöstä. Käyttäjänimesi pysyy varattuna, jotta identiteettiäsi ei myöhemmin varasteta.
proceed: Poista tili
success_msg: Tilin poisto onnistui
warning_html: Sisällön poistaminen taataan vain tämän instanssin osalta. Jos sisältöä on jaettu paljon, siitä todennäköisesti jää jälkiä. Palvelimet, joihin ei saada yhteyttä tai jotka ovat lopettaneet päivitystesi tilaamisen, eivät päivitä tietokantojaan.
warning_title: Sisällön saatavuustieto levitetty
errors:
'403': Sinulla ei ole lupaa nähdä tätä sivua.
'404': Etsimääsi sivua ei ole olemassa.
'410': Etsimääsi sivua ei ole enää olemassa.
'422':
content: Turvallisuusvahvistus epäonnistui. Oletko estänyt evästeet?
title: Turvallisuusvahvistus epäonnistui
'429': Rajoitettu
'500':
content: Valitettavasti jokin meni pieleen meidän päässämme.
title: Sivu ei ole oikein
noscript_html: Mastodon-selainsovelluksen käyttöön vaaditaan JavaScript. Voit vaihtoehtoisesti kokeilla jotakin omalle käyttöjärjestelmällesi tehtyä Mastodon<a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">sovellusta</a>.
exports:
archive_takeout:
date: Päiväys
download: Lataa arkisto
hint_html: Voit pyytää arkistoa omista <strong>tuuttauksistasi ja mediastasi</strong>. Vientitiedot ovat ActivityPub-muodossa, ja ne voi lukea millä tahansa yhteensopivalla ohjelmalla.
in_progress: Arkistoa kootaan...
request: Pyydä arkisto
size: Koko
blocks: Estot
csv: CSV
follows: Seurattavat
mutes: Mykistetyt
storage: Media-arkisto
followers:
domain: Verkkotunnus
explanation_html: Jos haluat olla varma tilapäivitystesi yksityisyydestä, sinun täytyy tietää, ketkä seuraavat sinua. <strong>Yksityiset tilapäivityksesi lähetetään kaikkiin niihin instansseihin, joissa sinulla on seuraajia</strong>. Jos et luota siihen, että näiden instanssien ylläpitäjät tai ohjelmisto kunnioittavat yksityisyyttäsi, käy läpi seuraajaluettelosi ja poista tarvittaessa käyttäjiä.
followers_count: Seuraajien määrä
lock_link: Lukitse tili
purge: Poista seuraajista
success:
one: Estetään kevyesti seuraajia yhdestä verkkotunnuksesta...
other: Estetään kevyesti seuraajia %{count} verkkotunnuksesta...
true_privacy_html: Muista, että <strong>kunnollinen yksityisyys voidaan varmistaa vain päästä päähän -salauksella</strong>.
unlocked_warning_html: Kuka tahansa voi seurata sinua ja nähdä saman tien yksityiset tilapäivityksesi. %{lock_link}, niin voit tarkastaa ja torjua seuraajia.
unlocked_warning_title: Tiliäsi ei ole lukittu
generic:
changes_saved_msg: Muutosten tallennus onnistui!
powered_by: voimanlähteenä %{link}
save_changes: Tallenna muutokset
validation_errors:
one: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla oleva virhe
other: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla olevat %{count} virhettä
imports:
preface: Voit tuoda toisesta instanssista viemiäsi tietoja, kuten esimerkiksi seuraamiesi tai estämiesi henkilöiden listan.
success: Tietojen lähettäminen onnistui, ja ne käsitellään kohtapuoliin
types:
blocking: Estettyjen lista
following: Seurattujen lista
muting: Mykistettyjen lista
upload: Lähetä
in_memoriam_html: Muistoissamme.
invites:
delete: Poista käytöstä
expired: Vanhentunut
expires_in:
'1800': 30 minuuttia
'21600': 6 tuntia
'3600': 1 tunti
'43200': 12 tuntia
'604800': 1 viikko
'86400': 1 vuorokausi
expires_in_prompt: Ei koskaan
generate: Luo
max_uses:
one: kertakäyttöinen
other: "%{count} käyttökertaa"
max_uses_prompt: Ei rajoitusta
prompt: Luo linkkejä ja jaa niiden avulla muille pääsyoikeus tähän instanssiin
table:
expires_at: Vanhenee
uses: Käytetty
title: Kutsu ihmisiä
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> on käyttäjänä palvelimella %{link_to_root_path}. Voit seurata heitä tai pitää heihin yhteyttä, jos sinulla on tili missä tahansa fediversumin kolkassa."
landing_strip_signup_html: Jos sinulla ei ole tiliä, voit <a href="%{sign_up_path}">rekisteröityä tätä kautta</a>.
lists:
errors:
limit: Sinulla on jo suurin sallittu määrä listoja
media_attachments:
validations:
images_and_video: Videota ei voi liittää tilapäivitykseen, jossa on jo kuvia
too_many: Tiedostoja voi liittää enintään 4
migrations:
acct: uuden tilin käyttäjätunnus@verkkotunnus
currently_redirecting: 'Profiiliisi on asetettu uudelleenohjaus:'
proceed: Tallenna
updated_msg: Tilinsiirtoasetusten päivitys onnistui!
moderation:
title: Moderointi
notification_mailer:
digest:
action: Näytä kaikki ilmoitukset
body: Tässä lyhyt yhteenveto viime käyntisi (%{since}) jälkeen tulleista viesteistä
mention: "%{name} mainitsi sinut:"
new_followers_summary:
one: Olet myös saanut yhden uuden seuraajan! Juhuu!
other: Olet myös saanut %{count} uutta seuraajaa! Aivan mahtavaa!
subject:
one: "1 uusi ilmoitus viime käyntisi jälkeen \U0001F418"
other: "%{count} uutta ilmoitusta viime käyntisi jälkeen \U0001F418"
title: Poissaollessasi…
favourite:
body: "%{name} tykkäsi tilastasi:"
subject: "%{name} tykkäsi tilastasi"
title: Uusi tykkäys
follow:
body: "%{name} seuraa nyt sinua!"
subject: "%{name} seuraa nyt sinua"
title: Uusi seuraaja
follow_request:
action: Hallinnoi seuraamispyyntöjä
body: "%{name} haluaa seurata sinua"
subject: 'Odottava seuraamispyyntö: %{name}'
title: Uusi seuraamispyyntö
mention:
action: Vastaa
body: "%{name} mainitsi sinut:"
subject: "%{name} mainitsi sinut"
title: Uusi maininta
reblog:
body: "%{name} buustasi tilaasi:"
subject: "%{name} boostasi tilaasi"
title: Uusi buustaus
number:
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: Mrd
million: M
quadrillion: Brd
thousand: k
trillion: B
unit: ''
pagination:
newer: Uudemmat
next: Seuraava
older: Vanhemmat
prev: Edellinen
truncate: "&hellip;"
preferences:
languages: Kielet
other: Muut
publishing: Julkaiseminen
web: Web
remote_follow:
acct: Syötä se käyttäjätunnus@verkkotunnus, josta haluat seurata
missing_resource: Vaadittavaa uudelleenohjaus-URL:ää tiliisi ei löytynyt
proceed: Siirry seuraamaan
prompt: 'Olet aikeissa seurata:'
remote_unfollow:
error: Virhe
sessions:
activity: Viimeisin toiminta
browser: Selain
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: Blackberry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Tuntematon selain
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi -selain
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UCBrowser
weibo: Weibo
current_session: Nykyinen istunto
description: "%{selain}, %{platform}"
explanation: Nämä verkkoselaimet ovat tällä hetkellä kirjautuneet Mastodon-tilillesi.
ip: IP
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: Blackberry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: Mac
other: tuntematon järjestelmä
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Hylkää
revoke_success: Istunnon hylkäys onnistui
title: Istunnot
settings:
authorized_apps: Valtuutetut sovellukset
back: Takaisin Mastodoniin
delete: Tilin poisto
development: Kehittäminen
edit_profile: Muokkaa profiilia
export: Vie tietoja
followers: Valtuutetut seuraajat
import: Tuo
migrate: Tilin muutto muualle
notifications: Ilmoitukset
preferences: Ominaisuudet
settings: Asetukset
two_factor_authentication: Kaksivaiheinen todentaminen
your_apps: Omat sovellukset
statuses:
attached:
description: 'Liitetty: %{attached}'
image:
one: "%{count} kuva"
other: "%{count} kuvaa"
video:
one: "%{count} video"
other: "%{count} videota"
content_warning: 'Sisältövaroitus: %{warning}'
disallowed_hashtags:
one: 'sisälsi aihetunnisteen jota ei sallita: %{tags}'
other: 'sisälsi aihetunnisteet joita ei sallita: %{tags}'
open_in_web: Avaa selaimessa
over_character_limit: merkkimäärän rajoitus %{max} ylitetty
pin_errors:
limit: Olet jo kiinnittänyt suurimman mahdollisen määrän tuuttauksia
ownership: Muiden tuuttauksia ei voi kiinnittää
private: Piilotettua tuuttausta ei voi kiinnittää
reblog: Buustausta ei voi kiinnittää
show_more: Näytä lisää
title: "%{name}: ”%{quote}”"
visibilities:
private: Vain seuraajille
private_long: Näytä vain seuraajille
public: Julkinen
public_long: Kaikki voivat nähdä
unlisted: Listaamaton julkinen
unlisted_long: Kaikki voivat nähdä, mutta ei näytetä julkisilla aikajanoilla
stream_entries:
click_to_show: Katso napsauttamalla
pinned: Kiinnitetty tuuttaus
reblogged: buustasi
sensitive_content: Arkaluontoista sisältöä
terms:
title: "%{instance}, käyttöehdot ja tietosuojakäytäntö"
themes:
default: Mastodon
time:
formats:
default: "%d.%m.%Y klo %H.%M"
two_factor_authentication:
code_hint: Vahvista syöttämällä todentamissovelluksen generoima koodi
description_html: Jos otat käyttöön <strong>kaksivaiheisen todentamisen</strong>, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, jolla voidaan luoda kirjautumistunnuksia.
disable: Poista käytöstä
enable: Ota käyttöön
enabled: Kaksivaiheinen todentaminen käytössä
enabled_success: Kaksivaiheisen todentamisen käyttöönotto onnistui
generate_recovery_codes: Luo palautuskoodit
instructions_html: "<strong>Lue tämä QR-koodi puhelimen Google Authenticator- tai vastaavalla TOTP-sovelluksella</strong>. Sen jälkeen sovellus luo tunnuksia, joita tarvitset sisäänkirjautuessasi."
lost_recovery_codes: Palautuskoodien avulla voit käyttää tiliä, jos menetät puhelimesi. Jos olet hukannut palautuskoodit, voit luoda uudet tästä. Vanhat palautuskoodit poistetaan käytöstä.
manual_instructions: 'Jos et voi lukea QR-koodia ja haluat syöttää sen käsin, tässä on salainen koodi tekstinä:'
recovery_codes: Varapalautuskoodit
recovery_codes_regenerated: Uusien palautuskoodien luonti onnistui
recovery_instructions_html: Jos menetät puhelimesi, voit kirjautua tilillesi jollakin alla olevista palautuskoodeista. <strong>Pidä palautuskoodit hyvässä tallessa</strong>. Voit esimerkiksi tulostaa ne ja säilyttää muiden tärkeiden papereiden joukossa.
setup: Ota käyttöön
wrong_code: Annettu koodi oli virheellinen! Ovatko palvelimen aika ja laitteen aika oikein?
user_mailer:
backup_ready:
explanation: Pyysit täydellistä varmuuskopiota Mastodon-tilistäsi. Voit nyt ladata sen!
subject: Arkisto on valmiina ladattavaksi
title: Arkiston tallennus
welcome:
edit_profile_action: Aseta profiili
edit_profile_step: Voit mukauttaa profiiliasi lataamalla profiilikuvan ja otsakekuvan, muuttamalla näyttönimeäsi ym. Jos haluat hyväksyä uudet seuraajat ennen kuin he voivat seurata sinua, voit lukita tilisi.
explanation: Näillä vinkeillä pääset alkuun
final_action: Ala julkaista
final_step: 'Ala julkaista! Vaikkei sinulla olisi seuraajia, monet voivat nähdä julkiset viestisi esimerkiksi paikallisella aikajanalla ja hashtagien avulla. Kannattaa esittäytyä! Käytä hashtagia #introductions. (Jos haluat esittäytyä myös suomeksi, se kannattaa tehdä erillisessä tuuttauksessa ja käyttää hashtagia #esittely.)'
full_handle: Koko käyttäjätunnuksesi
full_handle_hint: Kerro tämä ystävillesi, niin he voivat lähettää sinulle viestejä tai löytää sinut toisen instanssin kautta.
review_preferences_action: Muuta asetuksia
review_preferences_step: Käy tarkistamassa, että asetukset ovat haluamallasi tavalla. Voit valita, missä tilanteissa haluat saada sähköpostia, mikä on julkaisujesi oletusnäkyvyys jne. Jos et saa helposti pahoinvointia, voit valita, että GIF-animaatiot toistetaan automaattisesti.
subject: Tervetuloa Mastodoniin
tip_bridge_html: Jos tulet Twitteristä, voit etsiä ystäviäsi Mastodonista <a href="%{bridge_url}">siltasovelluksen</a> avulla. Se kuitenkin löytää heidät vain, jos hekin käyttävät sitä!
tip_federated_timeline: Yleinen aikajana näyttää sisältöä koko Mastodon-verkostosta. Siinä näkyvät kuitenkin vain ne henkilöt, joita oman instanssisi käyttäjät seuraavat. Siinä ei siis näytetä aivan kaikkea.
tip_following: Oletusarvoisesti seuraat oman palvelimesi ylläpitäjiä. Etsi lisää kiinnostavia ihmisiä paikalliselta ja yleiseltä aikajanalta.
tip_local_timeline: Paikallinen aikajana näyttää instanssin %{instance} käyttäjien julkaisut. He ovat naapureitasi!
tip_mobile_webapp: Jos voit lisätä Mastodonin mobiiliselaimen kautta aloitusnäytöllesi, voit vastaanottaa push-ilmoituksia. Toiminta vastaa monin tavoin tavanomaista sovellusta!
tips: Vinkkejä
title: Tervetuloa mukaan, %name}!
users:
invalid_email: Virheellinen sähköpostiosoite
invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaiheisen todentamisen koodi
otp_lost_help_html: Jos sinulla ei ole pääsyä kumpaankaan, voit ottaa yhteyttä osoitteeseen %{email}
seamless_external_login: Olet kirjautunut ulkoisen palvelun kautta, joten salasana- ja sähköpostiasetukset eivät ole käytettävissä.
signed_in_as: 'Kirjautunut henkilönä:'